Prevod od "podelim s" do Italijanski


Kako koristiti "podelim s" u rečenicama:

Da ih podelim s tobom i Richijem?
Vuoi che li divida fra te e con Richie?
Taènije imam nešto da podelim s tobom.
Ho qualcosa da condividere con te, in realta'.
Pozvao sam vas ovde da podelim s vama neke divne vesti pre nego što ostatak sveta èuje za to!
Vi ho convocato qui per darvi una buona notizia prima ancora che il resto del mondo la conosca.
Toliko toga želim a ti kažem i podelim s tobom.
È tanto che volevo dirtelo e condividerlo con te
Želeo sam da podelim s tobom neke novosti.
Voglio il vostro parere su alcuni recenti sviluppi.
Htela sam da podelim s drugima to što sam videla pa sam uèitala to seæanje - i prodala ga.
Volevo condividere quello che avevo visto... cosi' ho registrato i ricordi... e li ho venduti.
Ovo mi ništa ne bi znaèilo da nisi bila tu da podelim s tobom.
Questo... questo non vorrebbe dire niente per me, se non ci fossi tu con cui condividerlo.
Upravo sam nešto shvatila, i želim to da podelim s tobom.
Ho realizzato una cosa pazzesca. - E' figa e te la voglio dire, ok? - Si'.
I htela sam da to podelim s tobom jer je sve poèelo jer sam otela stvarno veliki posao Gustavu Vorneru, kog sam upoznala na žurki na koju ste me vi odveli.
Volevo dirvelo perché è cominciato tutto perché ho soffiato il lavoro a Gustav Warner che ho conosciuto alla festa in cui mi avete portato.
Nema više toga što mogu da podelim s vama osim informacija koje vam je Anðela veæ dala.
Non credo di poter aggiungere molto alle informazioni che Angela vi ha gia' dato.
Pošto se neæeš seæati da si bio ovde, umirem od želje da nešto podelim s tobom.
In effetti... dato che tra pochi minuti non ricorderai di essere stato qui, ho un segreto che muoio dalla voglia di condividere.
Ako me oslobodiš odavde, mogu da ih podelim s tobom.
Se mi lasci andare via di qui... Posso condividerli con te.
Ali prvo, hteo bih da podelim s vama par reèi o mojoj pišici.
Ma prima... mi piacerebbe condividere con voi due parole sul mio pisello.
Toliko života želim da podelim s tobom.
# Ci sono cosi' tante vite che condividerei con te. #
Tu životnu lekciju rado æu da podelim s tobom.
Una lezione di vita che io... sono felice di trasmettere a te.
Kris, hoæu da podelim s tobom jednu tradiciju oèeva i sinova.
Chris, voglio condividere con te una vecchissima usanza tra padre e figlio.
Nisam ovo morao da podelim s vama!
Guarda, non avevo intenzione di dividerlo con voi, ok?
Biæe tu dosta, ali ne kad podelim s ostalim.
E' un inizio, ma non ne rimarranno molti dopo che avro' diviso il piatto con gli altri.
Dozvoli mi da podelim s tobom velièanstvenu slobodu koju sam našla u smrti.
Lascia che condivida con te la gloriosa liberta' che ho trovato nella morte.
Moram to da podelim s tobom.
E ho bisogno di condividerlo con te.
Gospod mi je udelio odreðeno znanje i moram da ga podelim s vama.
Il Signore mi ha comunicato alcune informazioni, e sono costretto a condividerle con lei.
Ima stvari koje ne mogu da podelim s tobom.
Ci sono cose che non posso condividere con te.
I ja imam nešto da podelim s vama.
Anche io ho qualcosa da condividere.
Dobio sam izveštaje od prošlog meseca i jedva èekam da ih podelim s tobom.
Perche' stamattina ho ricevuto i rapporti dell'ultimo mese... E non vedevo l'ora di condividere il risultato con te.
Htela sam to da podelim s tobom.
Volevo... volevo solo condividerlo con te.
Nauèio sam još neke stvari u Indiji, stvari za koje sam nestrpljiv da podelim s tobom.
Ho imparato altri trucchetti durante il mio periodo in India, non vedo l'ora di condividerli con te.
Kao da se to ne dogaða ako ne mogu to da podelim s tobom.
Mi sembrava come se... Nulla stesse accadendo davvero, se non potevo condividerlo con te.
Draga braćo i sestre, naučili smo od nje kako da budemo jaki u najtežim vremenima. Drago mi je što ovo mogu da podelim s vama, iako je ikona borbe za prava dece i žena, ona je kao i svaka druga šesnaestogodišnjakinja.
Cari fratelli e sorelle, abbiamo imparato da lei come riuscire ad essere forti anche nei momenti più difficili, e sono contento di condividere con voi che nonostante sia un'icona per i diritti di donne e bambini, è come tutte le ragazzine di 16 anni.
Prostim rečima, dozvolite da podelim s vama sažeto nekoliko primera.
Praticamente - permettetemi di condividere in breve un paio di esempi.
Danas mi je velika čast da podelim s vama Digitalni Univerzum, koji je napravljen da bi čovečanstvo videlo gde smo u svemiru.
È un grande onore oggi condividere insieme a voi l'Universo Digitale, che è stato creato affinché l'umanità possa davvero vedere dove ci troviamo nell'universo.
0.27574300765991s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?